Insaniyat N°77-78 | 2017 |Pratiques plurilingues et mobilités : Maghreb - Europe|p. 207-208 | Texte intégral
Les articles publiés dans cet ouvrage collectif sont les actes du Premier Congrès Mondiale des Droits Linguistiques qui a eu lieu, du 19 au 23 mai 2015, à Teramo en Italie. Ce congres est le fruit d’une convergence entre deux traditions scientifiques : les conférences de l’Académie Internationale de Droit Linguistique de Montréal et les Journées des Droits Linguistiques (JDL), animées conjointement par l’Associazione LEM-Italia et l’Université de Teramo.
La question de la diversité linguistique et culturelle est le point de départ de toutes les contributions. Trois axes se dégagent de la réflexion engagée autour de cette question :
- Analyse des représentations sociales des langues et de leur rôle dans l’élaboration des politiques linguistiques ;
- Mise en évidence du rapport entre lois linguistiques et politiques linguistiques;
- Etude de la mise en œuvre des lois linguistiques et des dysfonctionnements qui en résultent.
L’objectif du congrès et de la publication est d’exposer des approches interdisciplinaires de la notion des droits linguistiques. Autrement dit, comment aboutir à des politiques linguistiques cohérentes qui tiennent compte de la diversité linguistique et culturelle inhérente aux communautés linguistique.
L’ouvrage débute par une intervention de Joseph-G Turi, Secrétaire général de l’Académie Internationale de Droits Linguistique, Montréal. Après avoir exposé les motifs qui ont conduit à l’installation de l’Académie, Joseph-G Turi a donné un aperçu historique des conférences organisées par celle-ci depuis sa fondation en 1984.
L’Académie a pour objectif principal de réunir des juristes et des linguistes pour analyser les phénomènes et les problèmes relatifs à la diversité linguistique et aux droits linguistiques dans le monde.
L’ouvrage est constitué de 17 articles répartis en trois volets :
- Repères idéologiques ;
- Repères méthodologiques. Outils d’analyse;
- Représentations et politiques linguistiques. Changements, impacts, discours.
Le premier volet intitulé « repères idéologiques » propose un cadrage de la notion de diversité linguistique. Les contributions qui le constituent initient une lecture positive de la pluralité des langues et des cultures. Pour les auteurs, la diversité linguistique a dépassé la vision patrimonialite pour devenir un « bien commun ».
Le second volet du volume est consacré à l’illustration de quelques repères méthodologiques. Il est constitué de deux articles collectifs relevant de deux écoles européennes activant dans le domaine de la recherche en sociolinguistique : Girona et Montpellier. Les méthodes de recherche exposées dans ce volet sont novatrices en ce sens qu’elles se basent sur des enquêtes de terrain et sur des échantillons représentatifs.
Á titre d’exemple, la méthode d’analyse combinée (MAC) est appliquée à des contextes sociolinguistiques très variés. Les résultats obtenus permettent le plus souvent d’envisager des stratégies d’aménagement linguistique.
Le troisième et dernier volet rassemble treize contributions ayant trait aux représentations linguistiques et à la gestion des politiques linguistiques. La diversité linguistique est analysée en fonction de ses manifestations dans plusieurs domaines (enseignement/apprentissage, aménagement linguistique, droits, etc.). Toutes les contributions convergent vers une confirmation : les représentations des langues conditionnent, en grande partie, l’élaboration des politiques linguistiques.
Aissa BOUSSIGA